文化破坏
维基百科的苏格兰语版本很糟糕,排名第一的贡献者是一个完全不懂苏格兰语的美国少年,他用在线词典,把英语文章直译为苏格兰语。
The Scots language version of Wikipedia is legendarily bad. … I’ve recently discovered it’s more or less all the work of one person. … The problem is that this person cannot speak Scots.
What they seem to have done is write out the article out in English, then look up each word individually using the Online Scots Dictionary, then replace the English word with the first result, and if they couldn’t find a word, they just let it be.
This is going to sound incredibly hyperbolic and hysterical but I think this person has possibly done more damage to the Scots language than anyone else in history. They engaged in cultural vandalism on a hitherto unprecedented scale.
Wikipedia is one of the most visited websites in the world. Potentially tens of millions of people now think that Scots is a horribly mangled rendering of English rather than being a language or dialect of its own, all because they were exposed to a mangled rendering of English being called Scots by this person and by this person alone.
They wrote such a massive volume of this pretend Scots that anyone writing in genuine Scots would have their work drowned out by rubbish. Or, even worse, edited to be more in line with said rubbish.
影响及相关后续:Wikipedia Signpost
这事该怎么评价,好心办坏事?劣币驱逐良币?从没想过维基百科会以这种方式造成破坏,这凸显了文化公共基础服务的重要性。你不发声别人就会“代替”你发生,只是发出的声音却并不一定是你所认同的。又想到了当下国内对于出版物的过度审查,牢牢锁死文化与历史的话语权,长此以往将塑(扭)造(区)人们的认知。