Stray Birds 61

Take my wine in my own cup, friend.
It loses its wreath of foam when poured into that of others.
— Rabindranath Tagore
朋友,请就着我的酒杯饮下我的这杯酒吧 倒进别人的杯中它便失去了它泡沫的冠冕 - Don't Panic!

Take my wine in my own cup, friend.
It loses its wreath of foam when poured into that of others.
— Rabindranath Tagore
朋友,请就着我的酒杯饮下我的这杯酒吧 倒进别人的杯中它便失去了它泡沫的冠冕 - Don't Panic!

The hurricane seeks the shortest road by the no-road, and suddenly ends its search in the Nowhere.
— Rabindranath Tagore
飓风于无路之中寻求最短之路 又突然于无有之地终止了搜寻 - Don't Panic!

Never be afraid of the moments–thus sings the voice of the everlasting.
— Rabindranath Tagore
决不要害怕片刻的短暂——永恒之音如此歌唱 - Don't Panic!

The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
— Rabindranath Tagore
麻雀为孔雀尾巴的负担而感到可怜 - Don't Panic!

We come nearest to the great when we are great in humility.
— Rabindranath Tagore
当我们极为谦逊时,我们离伟大最近 - Don't Panic!

Life is given to us, we earn it by giving it.
— Rabindranath Tagore
生命是上天给予的,通过给予我们真正获得它 - Don't Panic!

My day is done, and I am like a boat drawn on the beach, listening to the dance-music of the tide in the evening.
— Rabindranath Tagore
一日的工作已完成,我就像一只被拖上岸的小船,在夜色中倾听着潮汐的舞曲 - Don't Panic!
Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.
The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.
— Rabindranath Tagore
如同海鸥与海浪的相会,我们相遇 亲近 海鸥飞走了 海浪卷远了,我们也分别了 - Don't Panic!