秋日 Posted on 2016-10-10 In Poem Views: [奥]里尔克(冯至 译) 主啊!是时候了。夏日曾经盛大。把你的阴影落在日晷上,让秋风刮过田野。 让最后的果实长的丰满,再给它们两天南方的气候,迫使他们成熟,把最后的甘甜酿入浓酒。 谁这时没有房屋,就不必建筑,谁这时孤独,就永远孤独,就醒着,读着,写着长信,在林荫道上来回不安地游荡,当着落叶纷飞。