Quote - 开放心态

The test of a first-rate intelligence is the ability to hold two opposed ideas in the mind at the same time, and still retain the ability to function. One should, for example, be able to see that things are hopeless yet be determined to make them otherwise.
— F. Scott Fitzgerald, The Crack-Up
一流头脑的检验标准是同时接纳两种矛盾的观念,还依然能保持行动力。比如明知其不可为而为之的决断。
——— 菲兹杰拉德《崩溃》

注:看了《崩溃》原文,讨论的其实并不是思维的开放与包容,重点是后面的明知不可为而为之的决断,或者说看清生活的真相后依然选择热爱的能力,作者以自己为例所讲述的“崩溃”是指失去了对生活热爱的能力。不过大家引用时都喜欢强调前面的开放心态(以及保持信念):批判的同时正视客观优势,偏爱的同时接受缺点局限。

Forget the Turing Test—give AI the F. Scott Fitzgerald Test instead


@破破的桥:#眯眯眼是中国风还是西方刻板印象#

观后感:争论中所有人的思想其实都早已经在生活的方方面面被西方审美渗透。当我们在说东方审美时,所说的其实是经过欧美日韩审美教育后的中国人当下的审美,所有的影视作品都是这一过程的产物。因此当我们从影视作品或日常生活中寻找“传统”时,其实只是一个全民幻想罢了。至于真正的传统审美,只在历史画作中还能一窥其貌,但其实没有几个人真正的关心,包括我自己,至于视频主是否筛选了特定审美的作品我也无意求证。因为这对于我并不重要,我并不会试图否定自我,我当下的审美就是真实的“我”的审美,或许不符合中国传统,是传统文化与西方潮流的缝合怪,但我接纳自己这样的审美。同时能够认识到这一点又很重要,这能让我以更包容的心态看待不同的妆容,也为审美的演变留出更多的可能性,东方审美就是中国当下的审美及其历史演变本身。越能持开放的心态辩证的思考,就越不惧对立观念的冲击,进而能平和地看待所有争论。平息愤怒的是内心强大的自我,越成长越包容。