C'Daily

WHAT'S PAST IS PROLOGUE

我们都还会窥探着离开以后对方的生活
固执的以为能从中找到自己的蛛丝马迹

I have seen thee as the half-awakened child sees his mother in the dusk of the dawn and then smiles and sleeps again.
— Rabindranath Tagore

我曾见过你
就像半醒的婴儿在黎明的微光中看见自己的母亲,然后微笑 再次入眠
- Don't Panic!

:thee指的应该是神,不过我更愿理解为讲恋人
:看不到则会立刻惊醒哭喊,依恋与信赖,真好._.

Let the dead have the immortality of fame, but the living the immortality of love.
— Rabindranath Tagore

愿死者有不朽的名,而生者有不朽的爱
- Don't Panic!

We live in this world when we love it.
— Rabindranath Tagore

当我们爱这个世界时  我们(才真正)活在这个世界
- Don't Panic!

One word keep for me in thy silence, O World, when I am dead, “I have loved.”
— Rabindranath Tagore

“我曾爱过”,当我死去,世界啊,在您的沉默中为我留存这句话
- Don't Panic!

The lamp of meeting burns long; it goes out in a moment at the parting.
— Rabindranath Tagore

相遇时灯火长明;分别时转瞬而熄
- Don't Panic!

:多么信誓旦旦的天长地久在分离面前都不堪一击

The day of work is done.
Hide my face in your arms, Mother.
Let me dream.
— Rabindranath Tagore

工作的一天已经结束
将我的脸埋入您的臂弯,我的母亲
让我入梦吧
- Don't Panic!
0%